THE PRESENCE OF UNKNOWN PEOPLE 
 A look at the existence of a people. The capture of ordinary scenes in São Luis do Maranhão - Brazil
NA VARANDA DA VIDA

Sentado na varanda da vida ele acende seu cachimbo e sobe a fumaça. O céu começa a clarear, a rua a se agitar e aos poucos todos vão acordando, mexendo com sua aparente calmaria.  Essa fotografia foi tirada quando eu estava passando na calçada de um bar chamado Senzala, no centro histórico de São Luís do Maranhão. E ele estava lá, em sua varanda, apenas sentado. Observando as poucas pessoas que passavam. Não conversei com ele, mas ele posou para a câmera quando percebeu que eu estava  registrando sua majestosa presença.  
________
IN THE BALCONY OF LIFE

Sitting on the veranda of life, he receives his pipe and is under smoke. The sky starts to clear, the street is agitated and the few will all wake up, stirring with its apparent calm. This photograph was taken when I was walking on the sidewalk of a bar called Senzala, in the historic center of São Luís do Maranhão. And he was there, on his porch, just sitting. Watching the few people passing by. It is not possible to talk to him, but he can be positioned on the camera when he realizes that I was recording his majestic presence.

 Rua do Centro Histórico de São Luís do Maranhão, Brasil. /  Street of the Historic Center of São Luís do Maranhão, Brazil.
As ruas sempre estavam lotadas, pessoas indo e vindo em várias direções, mas ela não. Apenas observava com uma delicadeza persistente . E se distraia com o celular toda vez que ele a chamava. 
_____
The streets were always crowded, people coming and going in various directions, but she didn't. He just watched with persistent delicacy. And get distracted by your cell phone every time he called you.
 Rua do Centro Histórico de São Luís do Maranhão, Brasil. /  Street of the Historic Center of São Luís do Maranhão, Brazil.
 Rua do Centro Histórico de São Luís do Maranhão, Brasil. /  Street of the Historic Center of São Luís do Maranhão, Brazil.
Ilha do amor e da resistência de um povo alegre com suas lendas, versos e poesias.
Island of love and resistance of a happy people with their legends, verses and poetry.

24 horas por dia, 7 dias por semana. Falta tempo. Precisamos sempre de mais um pouco. Correr, correr, correr.
----
24 hours a day, 7 days a week. We lack time. We always need a little more. Run, run, run

 Rua do Centro Histórico de São Luís do Maranhão, Brasil. /  Street of the Historic Center of São Luís do Maranhão, Brazil.
 Rua do Centro Histórico de São Luís do Maranhão, Brasil. /  Street of the Historic Center of São Luís do Maranhão, Brazil.
 Rua do Centro Histórico de São Luís do Maranhão, Brasil. /  Street of the Historic Center of São Luís do Maranhão, Brazil.
Follow me Instagram: @sergiolucassilva @sergiolucas_photo 
PRESENCE
Published:

Owner

PRESENCE

Minha fotografia reflete meu olhar. No Centro Histórico de São Luis do Maranhão, eu encontro aparentemente pessoas comuns, mas para mim, elas car Read More

Published: