MERZ Arquitectos's profile

Rural Tourism Center

Centro de Turismo Rural
Águilafuente, Segovia (Spain)  2004-2006
 
Client / Cliente
Architects / Arquitectos
Ricardo García Ballesteros
José Ignacio Peña Chocarro
Collaborators / Colaboradores
Ada Frizzola
Jan Helge Bey
Agustín Carranza
Site supervision / Dirección de obra
Ricardo García Ballesteros
Construction company / Empresa constructora
Obras de albañilería Lobo S.L.
Javi y Vicente, C.B.
 
In this building, everything we see will communicate the constructive process used and it will reflect the real nature of all its elements. A wooden beam will be exactly a wooden beam, not an imitation. By eliminating all fake elements we’re taking the first step to attaining the attraction inspired by traditional buildings. We’ll construct a building not a movie set.
 
The building has a main area placed along the façade and another structurally independent connected to the side and back ends. The stairway, generously illuminated by a large window, is placed in the gap between both areas. A patio, that becomes the core of the building and the center of all the public areas, occupies the remaining space in the southeast angle of the site. The patio’s vegetation offers the visitor hints of the natural world outside.
 
 
Our intention is to make the hotel guests feel that they are in a special place by combining great facilities with a singular environment. To that end, we maximize the patio, high ceiling bedrooms, natural lights in bathrooms and common areas and private balconies in three bedrooms.
En este edificio, todo lo que veamos será expresión directa de los procesos constructivos empleados y parecerá exactamente lo que es. Una viga de madera, será efectivamente una viga, y será de madera. Eliminando toda impostura,  desterrando toda “imitación” habremos dado el primer paso para alcanzar parte del atractivo que nos inspiran los edificios tradicionales. Así construimos un edificio y no un decorado.
 
El edificio se articula en un cuerpo principal situado a lo largo de la fachada y otro independiente estructuralmente de éste, adosado al los linderos lateral y trasero. Por la rendija que queda entre ambos cuerpos discurre la escalera, generosamente iluminada  por un amplio ventanal situado bajo la cubierta, cuya luz penetra hasta el vestíbulo. El espacio que queda libre en el ángulo sureste del solar lo ocupa un patio que se convierte en el corazón de la edificación en torno al cual se disponen las zonas públicas del hotel. En él, la presencia de  vegetación recuerda que el mundo natural nos aguarda en el exterior.
 
Se pretende que un hotel de este tipo, ofrezca a sus clientes la sensación de estar viviendo en un lugar especial, conjugando equipamiento y cierta singularidad. Para ello contamos con la presencia del patio, los espacios abuhardillados de la habitaciones, la luz natural en los baños y zonas comunes y en tres de las habitaciones, patio o terraza privadas.
 
Rural Tourism Center
Published:

Rural Tourism Center

Our intention is to make the hotel guests feel that they are in a special place

Published: