不知北角



香港北角作為一個老城區,擁有獨特的舊區味道,周邊的地區商場林立,人群喧囂。唯獨北角像一個世外桃源,遠離塵囂,安逸平靜。但是人們漸漸淡忘了北角曾經的輝煌,屬於那個時代的記憶正慢慢消逝。這個項目旨在鼓勵年輕人了解北角這個區域,發現和找到屬於北角的獨特色彩。

North Point, Hong Kong as an old quarter, has a unique feel of the old quarter. Surrounded by shopping malls everywhere and the crowded crowd. North Point alone as a paradise, away from the hubbub, ease and calm. People have gradually forgotten the magnificence of North Point once, the memories of that era are slowly disappearing.
This project aims to encourage young people to learn the North Point culture and history and find the unique colours of North Point.

Map
地圖包括了北角的建築、街道、食物和交通方式。北角地圖令遊客可以迅速瞭解北角有趣的事物,為遊覽北角的遊客提供即時的方便。

The map includes North Point architecture, streets, food and transport. It will enable tourists to quickly grasp the interesting things in North Point and provide instant convenience to tourists visiting North Point.
Poster
每張海報分別有不同的主題和角色。 此外,人們還可以通過掃描海報上的QR code來查看GIF, 這樣做的目的是令觀眾的體驗更有趣,“會動” 的海報相比傳統海報更吸引年輕人的目光。另外這也反應了本項目的理念——將傳統與現代結合

The theme of each poster with the different actions of the characters. In addition, people can also see the GIF by scanning the QR code on the poster. The purpose of doing so is to make the viewer feel more interesting. Motion poster appeals to young people more than traditional posters. This also reflects the concept of the project —— the combination of tradition and modernity.

Bookmarks
Ticket
Postcards
這是一套關於北角建築的明信片。 建築部分沒有顏色,  這是為了提供二次創作的機會給發件人,以自身的理解用顏色去表達北角,傳遞北角的歷史文化。

This is a set of postcards about the North Point building. There is no colour in the building part. This is an opportunity for senders to create a second time and let them fill their own colours.
不知北角
Published:

不知北角

North Point, Hong Kong as an old quarter, has a unique feel of the old quarter. Surrounded by shopping malls everywhere and the crowded crowd. No Read More

Published: