Laura Miyashiro's profile

The Adventures of Tom Sawyer

The Adventures of Tom Sawyer
illustration
“Va entrar en un bosc espès, s’hiva endinsar fins al mig senseseguir cap camí marcat i es va asseure en una clapa molsuda sota unroure immens. No hi bufava ni un bri d’aire; la calor mortal del migdiafins i tot havia fet callar els cants dels ocells. La natura estavaimmergida en un èxtasi silenciós, només trencat pel martelleigocasional i llunyà del pigot, i això encara feia el silenci méspenetrant i la sensació de solitud més fonda. L’ànima del noi s’ofegavaen una profunda malenconia, els seus sentiments s’adeien perfectamentamb els encontorns. Va estar molta estona assegut amb els colzes sobreels genolls, la barbeta entre les mans, capficat. Li semblava que lavida era, al capdavall, una molèstia, i Déu n’hi do el queenvejavaJimmy Hodges, mort recentment. Devia ser molt agradable,pensava, jeure,endormiscar-se i somiar per sempre, per sempre, amb el vent quexiuxiuejava entre els arbres i acaronava l’herba i les flors de latomba, sense res que li importés ni res que l’amoïnés, per sempre maimés.”
Text from "The Adventures of Tom Sawyer, " Mark Twain
(Traducció de M. Antònia Oliver. La Galera)
The Adventures of Tom Sawyer
Published:

Owner

The Adventures of Tom Sawyer

Finalist at the 1st illustration contest of Proa Espais

Published:

Creative Fields